首页 > 现代言情 > 跟摩登家庭学地道美语 > Episode 14
下载

请安装我们的客户端

终生免费,永无广告!

Episode 14(1/2)

目录
好书推荐:

1. pancake 煎饼

2. recycling drive这里的drive相当于campaign, movement, effort 回收的活动

3. special school 特殊学校,为残障儿童设立的

4. Nobody makes a big deal about it. 大家先别太大反应。

5. break up with 分手

6. have a clue 上点道

7. jump into the shower 就是干什么的意思

8. I will have you know… 跟你说哦

9. I had quite the little career going. 我当时职场还算得意哦。

10. cubicle / ?kyu b? k?l / 办公室的小隔间

11. work pumps 工作服

12. clutch 这里指扣人心悬的Being or occurring in a tense or critical situation例如: won the championship by sinking a clutch putt.

13. I don’t mind saying … 也可以说

14. make quite a splash 万众瞩目,光彩夺人 to get a lot of public attention

15. call me old-fashion 叫我老古板

16. raise a family 持家

17. this little bundle of joy 这个小可爱,小家伙,小美人

18. legal advice 法律咨询

19. Supreme Court 最高法院

20. gym rat 健身狂人

21. sauna / ?s? n?, ?sa?- / 桑拿

22. kook 疯狂的 a kook for 痴迷于

23. racquetball / ?r?k ?t?b?l / 壁球,回弹球

24. two years in a row 连续两年

25. avoid this day like a plague / ple?g / 尽量躲开这一天,就像躲瘟疫一样

26. locker room 换衣服的地方 atmosphere 氛围

27. showroom 展览室,脱衣舞厅

28. don’t take kindly to 感到不爽

29. bus bench 候车椅

30. wanna back out of the deal 想反悔,不想买了

31. get cold feet 临阵脱逃,临时犹豫了。因为脚怕冷,不敢往前走

32. I’ll handle it. 我来处理。

33. heads-up 事先提醒

34. humpy look 猥琐的表情

35. We’re over. 我们结束了。

36. see if we can turn this thing around 看看事情还有没有转机

37. soup strainer 胡子的搞笑讲法 strainer 过滤器

38. buy low sell high 后面的high有嗨的意思

39. porta-potty 移动厕所

40. squeeze right into 把戒指都捏到我肉里了

41. life in trenches战壕里的生活,这里指工作,职场的意思

42. bastard / ?b?s t?rd / 混蛋

43. make life miserable for someone 让某人痛不欲生

44. same as ever 老样子

45. out of nowhere 突然凭空出现

46. cut off 阻止 to turn off a road, path, highway, etc. This is the place where you are supposed to cut off. When you orge to a cutoff on th

本章未完,点击下一页继续阅读。

不想错过《跟摩登家庭学地道美语》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!

放弃 立即下载
书页 目录
阅读推荐: 宿命之环 帝国之刃 今天开始当城主 诸天窃贼 长生修仙:我能用族人的气血加点 大奥术师她今天赚钱了吗 这本小说很健康 我在星际炼丹封神 人道大圣 斗破:家祖玄帝萧玄
返回顶部