请安装我们的客户端
终生免费,永无广告!
friendship lasts forever(2/2)
不知情的孩子看到,准要留下童年阴影。不过各位不必担心,能拿到这本册子的绝非常人。就算是我,也是在地下格斗场里花20欧元偶然买下了它的二手书呢。当时我无聊透顶,见旁边的家夥在起劲地读一本大书,就索性花钱买了来看。但谁知道会是这种读物!
那个卖书给我的讨厌鬼一口价20欧,一分钱也不肯退让。起先我在意识到书本的题材时肠子都要悔青了,我可不愿意买一本粗俗的小众向读物跟我那些包了书皮的布面名着放在一起。后来我才意识到自己也许是赚了。
唯独可惜的是,这有趣的纪念物在我回佛罗伦萨的路途中不知去向,这让我遗憾了很久。这难得一见的特色读物即使以后30岁的我花上再多的钱,也很难再次找回一模一样的了。
不过,我很鄙夷这种背后捅刀的下作勾当。论覆仇,我只服德米特里一人。他是我在佛罗伦萨唯一的朋友,虽然他从来不这么认为。
我很少交到朋友,因为我沾染了些目中无人的坏脾气,无论高低贵贱就平等地瞧不起任何人。在佛罗伦萨,我唯一敬佩的只有俄罗斯人德米特里·尼古拉耶维奇——这样的敬意是我被他用枪指出来的。
可敬的朋友们啊,想必诸位一定还记得,由於与尼古拉耶维奇阁下初次见面时的不愉快,我和他结下了梁子……或许米佳根本不屑於承认自己结下过这种梁子,只是我单方面对他把我按倒在地上的行为怀恨在心。
为了恶心这个冷若冰霜的俄国人,我精心挑了一星期,在书店里挑了本封面人畜无害丶但描写相当直白露骨的基佬小说热情地哄骗米佳读,还说是描述意大利风土人情的经典着作。
看来他是真的细细阅读过了,还做出了很有他个人风格的好评价:十几个小时之后,他一声不吭地用银匕首插着只血淋淋丶脏兮兮的死老鼠,连同书本一同深深钉在了我的桌上。书的第一页上让他用西里尔字母写了一句怒不可遏的俄语咒骂。我看不懂,只好请求一位懂俄语的家族成员翻译给我看。起初他并不愿意,犹豫了很久才战战兢兢地告诉我:“法国佬,你想被上了膛丶开了保险的左轮手.枪.奸.杀吗?!”
我楞了一下,随即爆发出一阵大笑。
米佳的杰作让我肆无忌惮地大笑起来。在圣经里,银的意义是救赎,历史上死老鼠又传染黑死病。他的恶意可见一斑。
我当然早就知道俄罗斯人普遍反感同性恋,德米特里也不能免俗。他很克制,否则他大概就会去gay吧殴打那边的同性恋。那可就太糟了!我倒不是觉得即将被他暴打的同性恋很可怜。只是要是劳烦米佳亲自动手,到时候说不定我就要去警察局赎他,然后和他面面相觑。呕,那可真是有够恶心的!
那年的夏天,在德米特里毫无防备地接受书的那一刻,恐怕就是距离我俩成为朋友最近的一次。可惜这来之不易的机会最后还被我寡廉鲜耻地破坏了。
是我冒犯德米特里在先,他也是气得不行才做出了此等偏激的行径。他当然恨死我了,我却为他的愤怒和诅咒沾沾自喜了很久。
我依旧相信小米佳算是我为数不多的朋友。他对我并不友好,但我还是很喜欢他——无论别人怎么样,米佳对我的厌恶都不会多一分或者少一分。这也算是一种海枯石烂。
那三位一体的纪念物被我委托手艺精湛的工匠制作成了标本。我30岁时,它依旧被妥善摆在我的书架上。它能让我轻而易举地回想起自己曾击溃顶级无差别杀手德米特里·海因里希·尼古拉耶维奇的丰功伟绩——那可是花再多钱也买不来的机会啊!
他将仇恨钉在我的书桌上,我就把他的傲气精心保管在了书架上,和散发普罗旺斯薰衣草香气丶还夹着天蓝色丝带的厚重书本摆在了一起。
……可怜的米佳。之后我在养父面前信誓旦旦地赌咒发誓自己不是故意的,甚至假惺惺地忏悔,险些掉下眼泪。德米特里也没办法,只能勉为其难地跟我握了握手,向雇主保证自己不会记恨我。
我的心里狂笑不止:傻米佳——哈哈,愿我们的友谊万古长青(friendship lasts forever)。
只要你将自己对生活的期待降到最低,那么此后处处是惊喜,这是我的人生信条。虽然不太健康,但很实用。也正是依赖它,我才能无论何时何地马上快乐起来。有时候我真的有些怀疑自己已经是个无忧无虑的公民了。
不想错过《罪人们的陈词滥调》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!