首页 > 现代言情 > 景明 > 第二十七章 离宫散萤天似水
下载

请安装我们的客户端

终生免费,永无广告!

第二十七章 离宫散萤天似水(1/3)

目录
好书推荐:

天色已近黄昏,街上往来行人形形□。

我混杂在一片陌生面孔中顿觉自己无比渺小,再一回头,才发现这又是另一个陌生的环境。没有青楼,不见飞花一条街,只有一阵高过一阵的叫卖声,还有琳琅满目的小玩意,热热闹闹,是那最寻常的集市景况。

来往的人表情各异,路人有老有少,我都不认识,但偶然间传来的嬉笑与摆谈声却缓解了我的虚空感。身旁是家面摊,清淡的香味不时飘来,客人满座,想是味道也不错,突生去吃一碗面的心思。

想来从昨晚到现在,不说饭菜了我连水也没喝上一口,过了这么久竟然也不觉得饿。思及此我不由苦笑,活死人需要吃什么东西?

我继续前行,不料却被端面的摊主迎面撞上,撒了我一身的汤面。那滚烫冒烟的汤水霎时打湿了我的衫袖。摊主急了,边慌忙道歉边掏出帕子来给我擦拭干净,弄了好一会才把衫袖清理干净。

我擡手看着仍在低微冒着热气的衫袖,可以想见那刚出锅的汤面有多滚烫。

庆幸么?我没有感觉,所以不知道痛。

“公……公子……您这……”摊主支吾着言语。

我知道他想说什么。我这身衣裳质地考究,不用摸,一看便知不是寻常人家穿得起的,定是出生富贵。他的担心无非就是如此被他弄脏了去,怕我向他索赔罢了。我朝他摇摇头,示意他不用在意,便转身离开了。

之后我就一直心灰意懒地在这街上晃荡,不觉时顶上西坠太阳已经隐去了半张脸,茜色苍穹越发晦暗。

过往的人行色匆匆,都赶着在天黑前回家。

遥望北方远处,都是鳞次栉比的房屋,哪看得见半座皇宫的影子。

那方是我的家,我的家在我看不到的地方。

那里歌舞升平,富丽堂皇,寻常人想去不能去,去了的如同我这样的人却是唯恐避之不及。

而那个家的主人并不欢迎我。

我望了望颜色越发暗淡的苍穹,心中油然生出一丝悲凉与孤寂。

来往的人纷纷挑着担子朝城门涌去,我混在他们之中,顺着人潮也向那走去,跟着他们出了城门,未几便听到笨重的城门徐缓阖上的巨大声响。

被汤水打湿的衫袖已经干了,留下浅浅的污渍。我撩开衫袖,看着死白的手臂白忽地哭了起来。却只是皱起了五官,不见一滴眼泪落下。

城门之外的世界昏昏然,远远望去大多都是挑着货担赶着回家的人,夕阳把他们的影子拖得很长,似是也想

他们带它回家。

我不知道该去哪,背后城门紧闭,前路漫漫不知方向。

突然,与我擦身而过的一位大婶不慎摔倒在地,货担子里的杏子四散,她不顾摔疼赶紧爬起身来捡四散的杏子。看着她忙碌的背影被夕阳拖成一个奇异的形状,没有犹豫我主动上前帮忙,与那身影合成一个更为怪异的剪影。

我蹲□,撩起衣衫下摆接满泥土包裹的杏子。大婶见状不住道谢,面上是副饱经风霜的容颜,谈不上美丽却别有味道,略显蓬乱的刘海随着她起伏的动作疾疾飘动。

如此忙活了好一阵方才将落出的杏子如数捡回。那大婶千般道谢万般要请我去她家吃饭做客,深情厚意我难以拒绝,加之我本就没有去处,暂且也不愿回宫,变故作推辞一番后欣然答允。

大婶居住的地方是个偏远的小村落,大小不过几户人家,背靠山林,村前一条小河潺湲流过,流过纵横的田埂,淙淙水声自我脚下穿过,那种轻灵仿佛流经了我的血液。淡淡的泥土香气悄然弥漫着这座宁谧的山村,湮没在无边的夜色之中,唯有几点灯光错落点缀。

我跟着大婶走了许久,直到天黑过后才走到她住处。一路上我不顾她多番阻拦始终简直替她挑货担,哪里想到要走这么久。倒也不是躯体劳累,而是路途遥远太过无聊,好在这里环境清幽,也算一种慰藉。

那是座简陋的房屋,泥巴糊的墙,茅草搭的顶,周遭篱笆圈拦,入口处还栓着一条大狗,见来了生人便对着我狂吠。大狗的叫声令我想起了穷其,於是它的形象在我心目中瞬间高大。

适才还是漆黑的屋子刹那被狗叫得亮堂起来,大婶摸了摸那大狗,低声说了几句狗才停止狂吠。未几屋门便被被打开,一个身材矮小的身影奔了出来。

“婶婶,婶婶,你可算回来了!筱黎做好饭菜等你许久了,这下怕是都冷了。”那矮小身影直奔大婶,一头扎进她怀里。

原来是个几岁大的娃子,但光明有限,看不出这娃子的性别。

“作甚不点灯?”

“哥哥说点灯费油,没要紧事就别点。”

啧啧,这是多么懂事的孩子,同元康一样招人疼。

大婶笑着点头,领我跟她进了屋。屋里无人,我以为会住着那娃子的哥哥。

灰暗的堂屋里,那娃子乖巧地替我倒了碗飘着几根草的茶水,望着我,问:“婶婶,这位哥哥是谁?”

“先前路上婶婶摔倒了,

本章未完,点击下一页继续阅读。

不想错过《景明》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!

放弃 立即下载
书页 目录
阅读推荐: 宿命之环 帝国之刃 今天开始当城主 诸天窃贼 长生修仙:我能用族人的气血加点 大奥术师她今天赚钱了吗 这本小说很健康 我在星际炼丹封神 人道大圣 斗破:家祖玄帝萧玄
返回顶部