请安装我们的客户端
终生免费,永无广告!
第21章 (新的开始)章节翻译21(1/4)
第21章: (新的开始)章节翻译21
习华堂: 接上一节,我们对后面文句的单词逐个翻译,然后再文句翻译:
***********************************
(单词翻译):
1. I [a?]: 我
2. will [w?l]: 将会
3. turn [t?rn]: 转变
4. a [?]: 一个
5. Jekyll [?d??k?l]: 杰基尔 (人名)
6. into [??ntu]: 成为
7. a [?]: 一个
8. Hyde [ha?d]: 海德 (人名)
9. by [ba?]: 通过
10. a [?]: 一个
11. surgical [?s?rd??kl]: 外科的
12. operation [?ɑp??re???n]: 手术
13. Another [??n?e?r]: 另一个
14. can [k?n]: 能
15. do [du]: 做
16. it [?t]: 它
17. by [ba?]: 通过
18. a [?]: 一个
19. psychological [?sa?k??lɑd??kl]: 心理的
20. suggestion [s??d??st??n]: 建议
(文句翻译):
I will turn a Jekyll into a Hyde by a surgical operation. Another can do it by a psychological suggestion.
我可以通过手术将杰基尔变成海德。另一个人可以通过心理建议来实现。
***********************************
(单词翻译):
1. alcohol ['?lk?h?l]:酒精
2. will [w?l]:将会
3. do [du:]:做,行动
4. it [?t]:它
5. drugs [dr?ɡz]:药物
6. absurd [?b?s??rd]:荒谬的
7. Malone [m??lo?n]:马龙(人名)
8. as [?z]:像,如同
9. the [e?]:(用于特指已知事物)
10. tree [tri:]:树
11. falls [f??lz]:掉落
12. so [so?]:如此
13. does [d?z]:做,行动
14. lie [la?]:躺,位于
(文句翻译):
Alcohol will do it. Drugs will do it. Absurd, Malone, absurd! As the tree falls, so does it lie.
酒精可以做到。药物也可以做到。荒唐,马龙,荒唐!树倒如何躺。
***********************************
(单词翻译):
1. there [e?r]: 那里
2. is [?z]: 是
3. no [no?]: 没有
4. next [n?kst]: 下一个
5. morning [?m?rn??]: 早晨
6. eternal [??t?rn?l]: 永恒的
7. night [na?t]: 夜晚
8. and [?nd]: 和
9. long [l??]: 长的
10. rest [r?st]: 休息
11. for [f?r]: 为
12. the [e?]: 这,那
13. weary [?w?ri]: 疲倦的
14. worker [?w?rk?r]: 工人
(文句翻译):
There is no next morning, eternal night, and long rest for the weary worker. 对劳累的工人来说,没有明日的早晨,只有永恒的夜晚和
本章未完,点击下一页继续阅读。
不想错过《雾林探险之全译记》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!