请安装我们的客户端
终生免费,永无广告!
第十四章 吉姆眼中的所罗门(2/2)
还埋在深处,在于所罗门是怎样成长的.譬如说,家里只有一两个孩子,这样的人会胡乱
糟塌孩子么?不会,他不会,他糟塌不起.他准会知道怎样对待宝贝孩子.可是如果另外家里却有五百万个孩子在跳来跳去的一个人,那当然就不一样.他会把孩子匹(劈)成两半,就象对付一只猫一样.他还有的是啊,一个孩子,还是两个孩子,多一点,或是少一点,对于所罗门王那个混帐东西来说,那根本无所谓!"
只要他脑袋里有了一个想法,就再也不会打消的黑奴,我可是从没有见到过.在黑奴里面,这么瞧不起所罗门的,他可以说是第一个了.因此,我就把话题转到了别的国王身上,把所罗门给撇在了一边.于是我讲到了那个好久以前被砍掉了脑袋的法国国王路易十六.还讲到了他的小孩那个皇太子.他本应该继位为国王的,可人家把他给逮了起来,关在大牢里,后来有一天便死在牢里.
"很可怜的小家伙."
"可是也有人说,他逃出了大牢,逃离了法国,来到了美国."
"这很好!不过他会孤孤零零的他们这里并没有国王,是这样么,赫克?"
"没有."
"那么他肯定找不到差事了吧?他打算干些什么呢?"
"啊,这我可就不知道了.有些法国人去干上了警察这个行当,有些人教法语."
"怎么啦?赫克,法国人讲起话来不是跟我们一样么?"
"不.你听不懂他们讲的话连半个字也听不懂.
"啊,可真要命!怎么会是这样?"
"不知道,事实确实是如此.我从一本书上学了他们的几句怪声怪气的话.譬如说,有一个人来找你,对你说,\'巴赫符佛朗赛,,你现在觉得怎么样?"
"我不会觉得怎么样.我会冲他的脑袋一
权(拳)打过去.这是说,如果是黑奴而不是白人的话,我可不准他这样叫我."
"去你的吧,他并没有叫你什么啊.这只是在说,\'你会讲法国话么?"
"啊,那么,为什么他不能那样说呢?"
"怎么啦,他不是正在这样说了么?法国人就是这么说的."
"嘿,真他妈的好滑稽.根本没什么意思,我再也不愿听了."
"听我说,杰姆,一只猫跟我们说起话来是一个样么?"
"不,猫不一样."
"好,一头牛呢?"
"不,牛也是不一样."
"猫跟牛说起话来一样么?或者牛跟猫说起话来一样么?"
"不,它们都各不一样."
"自然而然地,顺理成章地,它们说的各个不一样,是吧?"
"那是当然."
"那么,一只猫,一头牛,自然跟我们说起话来也不一样,是吧?"
"那是当然的."
"那么,你回答我这个问题,一个法国人说起话来跟我们不一样,不也是自然而然.理所当然的么?"
"一只猫是一个人么,赫克?"
"不是."
"好,那么要一只猫说话象一个人那样,这简直是胡闹.一头牛是一个人么?或者说,一头牛是一只猫么?"
"不.全都不是的."
"那就好了,那它就没有理由说话跟人或是猫一样.一个法国人是不是人?"
"是的."
"那就好了!你回答我这个问题,他妈的,他为什么不说人话呢?"
我知道,这样是白费口舌,一点儿作用也没有你根本没有法子跟一个黑奴展开辩论.因此我没有把话再说下去.
(本章完)
不想错过《哈克贝利·费恩历险记》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!