首页 > 现代言情 > 日娱之大胃王声优 > 70.《童话》与佐仓美语
下载

请安装我们的客户端

终生免费,永无广告!

70.《童话》与佐仓美语(1/2)

目录
好书推荐:

“忘了有多久

再没看到你

对我说你开心的事了

我想了很久

我开始慌了

是不是我又做错了什么

你哭着对我说

童话都是骗人的

不需要我做你的王子

也许你不会懂”

在藤原秋日的歌唱下,一首来自平行空间的后世神曲。 开始在此世界露出峥嵘。

由于昨夜的休息不足,在初始的演唱中,藤原秋日的声音里亦是有着一丝浓浓的倦意。

这种倦意换做以往对演唱歌曲是一种瑕疵,但在所听者耳中,却多了一份治愈和沧桑。

而随着歌曲的演唱来到副歌,曲调亦是慢慢转高。

和前世的日文版童话不同,藤原这一版本的童话,第一部分副歌是英文。

iiheuve

ithen ar, i aaythere

u

urn, fairytae ry ”

这部分副歌翻译成日文的意思为

我愿变成童话里你爱的那个天使

张开双手,变成翅膀守护你

你要相信,相信我们会像童话故事里,幸福和快乐是结局

演唱到这,作为歌唱者的藤原秋日更是不禁触景生情,回忆起了当时剽窃这首曲子的初衷以及他和胰脏女孩彼此间的故事

时值2010年的九月,藤原秋日的事业来到了崛起期。 推理在晚餐后出版,外加整个学校年级第一的光环,让藤原秋日好不风光

可那个叫佐仓美语的女孩,病情却来到了末尾。

当时的藤原亦是被医生告知女孩的生命至多只有三月。

对于女孩,藤原秋日是愧疚的。

因为从一开始,他就是打着算计这个女孩的目的找上对方。

他把对方当做工具人,视为赚钱的工具

可女孩呢,对他的爱却是真实的,她爱的深沉,爱的义无反顾。

日久生情下,在得知女孩的生命还有三个月不到的时间后,藤原秋日也有了行动。

因为知道佐仓美语喜欢音乐,所以他亦是冒着被外人知道的风险,买了吉他,在美语的私人病房里,悄悄的弹唱给对方听一些后世的歌,希望让对方在最后的余生中走好。

他做不到爱上对方,可也希望能在最后以一个好友的身份让她无憾的离去

所剽窃歌曲歌曲前前后后有七首都是好弹奏方便记忆的曲子

童话遇见反语n小星星

无不是经典中的经典。

由于这些曲子前世都练过,当初是为了哄女友开心。所以这些曲谱抄录下来很简单。

唯独麻烦的就是歌词必须重新填,一些中文歌必须重新填词

而给女孩唱歌的清洁,亦是他没有写在胰脏这部小说里。 这部分剧情不是他不想写,而是他思考后觉得,把这段剧情写了对自己没任何好处。

当时的他才刚刚有点钱,入手吉他总时间不到半月。

这种情况下写出来,如果被媒体问,藤原桑,这些曲子是怎么创作出来的,他无法解释。

因此他只能偷偷的来,把这一段真实事迹予以隐藏。

只打算等待一个成熟的契机,再把那些曲子曝光。例如胰脏的电影动漫化了,又例如别的大热电视剧要主题曲。

而他当时把这些曲子给抄录出来,就是想送那可怜的胰脏女孩最后一程。

童话是第一首诞生的曲子。

为了让童话的日文版更贴合他和美语的故事,歌词在重做的过程中被他做了不少修改。

歌曲的副歌歌词更是有一段曲折的故事。

在最初的时候,藤原秋日的日文版童话为了更好听,他选择以英文当副歌。

如此唱出来,旋律和演唱舒适感更爽。

但试唱之后,藤原的这段修改,对美语是不喜的。

美语作为一个日本人,且作为一个在英文上只是学渣的日本人。

女孩表示副歌听不懂,让藤原秋日必须改日文。

藤原秋日哭笑不得,无可奈何之下,只能把第二部分的副歌改成日文。

那一段,他唱起来亦是总感觉比中文副歌和英文副歌差的部分,歌词翻译成中文的意思为

虽然我不能马上变成你心目中理想的人

但我愿像童话中的天使一般

张开双手变成翅膀紧紧拥抱你

和你一起创造明天

这个部分被改后,试听的感觉明明比英文版的难听,但佐仓美语听后却笑了,流着泪笑了。

那一幕对藤原秋日记忆犹新而此时通过演唱

藤原秋日的一根心弦亦是被自己触动了。

心中的内疚和怜惜情绪开始攀升。

他开始有些控制不住自己回想起和

本章未完,点击下一页继续阅读。

不想错过《日娱之大胃王声优》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!

放弃 立即下载
书页 目录
阅读推荐: 宿命之环 帝国之刃 今天开始当城主 诸天窃贼 长生修仙:我能用族人的气血加点 大奥术师她今天赚钱了吗 这本小说很健康 我在星际炼丹封神 人道大圣 斗破:家祖玄帝萧玄
返回顶部